La mediazione linguistico culturale costituisce uno strumento di grande utilità per facilitare l’accoglienza e l’inserimento degli stranieri nella realtà locale e promuovere pari opportunità di accesso ai servizi pubblici. Realizzata attraverso figure professionali di origine straniera appositamente formate, che aiutano gli immigrati ad orientarsi nei diversi contesti locali – scolastico, sociale, sanitario, penale ed anche privato – la mediazione offre grandi opportunità per costruire relazioni con i nuovi cittadini e avvicinarli a istituzioni e servizi.

Per questo il Tavolo tematico ‘Politiche per l’integrazione della popolazione immigrata’, composto da Comune capoluogo e Comuni del distretto, Ausl e numerose associazioni in attività di integrazione sociale, organizza un convegno dedicato all’approfondimento del tema e al confronto con tutte le realtà che sul territorio operano nel settore.
All’incontro “A più voci. Riflessioni sulle esperienze di mediazione linguistico culturale. Prospettive di sviluppo”, in programma domani, martedì 22 maggio, dalle 8.45 alle 17.30 nella sala Galloni del padiglione ex Morel in via Amendola 2, parteciperanno, oltre agli operatori dell’assessorato comunale Coesione e sicurezza sociale, i Poli di servizio sociale territoriale, il Centro per le famiglie del Comune, l’Ausl, l’Arcispedale Santa Maria Nuova, la Cooperativa sociale “Crinali”, il Consorzio di solidarietà sociale “Oscar Romero”. Tra i relatori Aluisi Tosolini, docente della facoltà di Scienze della formazione dell’Università Cattolica di Piacenza.

Mediazione linguistico culturale in ambito socio-culturale e sanitario
Dopo l’iscrizione dei partecipanti, i saluti e la
presentazione dei lavori gli interventi:
Il ruolo e la figura della mediatrice culturale nell’esperienza di “Crinali” – Elena Gavazzi della Cooperativa sociale “Crinali”; Esperienze a confronto Azienda Unità Sanitaria Locale distretto di RE, Arcispedale Santa Maria Nuova, Poli di servizio sociale territoriale, Centro per le famiglie del Comune di RE, Assessorato Coesione e sicurezza sociale del Comune di RE; Proiezione del video “Femminile plurale”; L’esperienza di mediatori linguistico culturali del Consorzio di solidarietà sociale “Oscar Romero”; Dibattito e considerazioni conclusive della Cooperativa sociale “Crinali”; Buffet nella sede del seminario.
La mediazione linguistico culturale in ambito scolastico ed educativo
Il mediatore linguistico culturale nella scuola, Aluisi Tosolini docente Facoltà di Scienze della formazione, Università Cattolica di Piacenza;
Esperienze di MLC nei servizi scolastici ed educativi del Comune di Reggio Emilia; Dibattito e considerazioni conclusive di Aluisi Tosolini.